Debussy e il pomeriggio

 

So che ha composto altro, ma non riesco a non identificare Debussy con Prélude à l’après-midi d’un faune. È di una tristezza ineffabile, ma non piagnucolosa. Sembra di entrare in un cimitero all’una pomeridiana di un giorno assolato di luglio, quando il sudore della terra sfrangia i bordi delle croci.

 

Debussy and the afternoon

 

I know he composed something else, but I cannot help identifying Debussy with Prélude à l’après-midi d’un faune. It is of ineffable sadness, but not whining. It seems to enter a cemetery at one afternoon on a sunny day in July, when the sweat of the earth frays the edges of the crosses.