Pensiero e volontà

 

Il più pericoloso nemico dell’uomo è se stesso: se perde il dominio di se stesso, cioè del suo pensiero, perde anche la libertà. Ma il pensiero non è fine a se stesso: è strumento per conseguire la conoscenza. L’asse è quindi:

 

pensiero→volontà di conoscenza→verità→libertà

 

I collegamenti in termini di logica e di rapporti causa-effetto si spiegano con la parafrasi:

penso e dal pensiero viene la volontà di conoscere un certo fenomeno che nasconde la verità, che, a sua volta quando viene alla luce, consente una scelta, che è espressione della libertà di agire o di non agire.

Questa interpretazione vale per ogni comportamento umano, quindi di generale applicazione. Anche per l’homo catholicus?

Questi ha per focus di riferimento il Vangelo di Giovanni, che in 8, 43 riporta le parole di Gesù: «Se rimanete fedeli alla mia parola … conoscerete la verità e la verità vi farà liberi », da cui si evince che la verità deve essere conosciuta, ma la sua conoscenza è condizionata dalla congiunzione “se” con evidente significato di “se tu sceglierai di rimanere fedele alla mia parola, allora …”, il che implica una disposizione volontaristica dell’uomo.

Personalmente non vedo differenza tra l’interpretazione generica e l’affermazione evangelica.

 

***

(Translation made by an automatic translator)

 

Thought and will

 

The most dangerous enemy of man is himself: if he loses the control of himself, that is, of his thought, he also loses his freedom. But thought is not a goal in itself: it is an instrument for achieving knowledge. The axis is therefore:

 

thought → will to know → truth → freedom

 

The links in  terms of logic and cause-effect relationships are explained by paraphrasing:

I think and from the thought comes the will to know a certain phenomenon that hides the truth, which, in turn, when it comes to light, allows a choice, which is an expression of the freedom to act or not to act.

This interpretation is valid for all human behavior, therefore of general application. Also for homo catholicus?

The focus of this is on the Gospel of John, which in 8:43 reports the words of Jesus: “If you remain faithful to my word … you will know the truth and the truth will set you free”, from which it is clear that the truth to reveal must be known, but its knowledge is conditioned by the conjunction “if” with the evident meaning of “if you choose to remain faithful to my word, then …”, which implies a voluntary disposition of man.

Personally, I see no difference between the generic interpretation and the evangelical affirmation.