Grazie delusioni!

Siamo ingrati quando non ringraziamo certe persone, spesso di sesso opposto, che ci hanno deluso nelle nostre aspettative. Esse hanno il grande merito di averci risparmiato tante amarezze e delusioni e, soprattutto, di averci evitato il dovere di riconoscenza e i relativi obblighi, invece spingendoci alla ricerca e al conseguimento di alternative spesso ben più valide. Non è ciò che riceviamo che ci gratifica, ma ciò che ci è rifiutato. Non esistono debiti per il nulla. La cambiale in bianco è l’impegno più pericoloso.

 Thanks disappointments

 We are ungrateful when we do not thank some people, often opposite sex, that have disappointed in ours expectations. They have the great merit to save us the trouble of many acrimonies and disappointments and, above all, to avoid the duty of gratitude and its obligations, instead, to push us to the search and to the achievement of alternatives often more valid. It is not what we receive that rewards us, but what is refused to us. There are no debts at all. The bill in blank is the most hazardous obligation.

(Translation by Giulia Bonazza)