Il tempo biblico: una bizzarra interpretazione

 
Dio creò l’uomo e l’uomo, dopo il peccato di superbia nell’Eden, creò il tempo. Dio, dopo l’anatema, guardò l’uomo e vide che aveva fatto una buona invenzione: peccatore sì, ma pur sempre la più geniale delle sue creature; però pose la condizione che il tempo fosse inarrestabile. Se il tempo si fermasse anche per un solo istante, l’universo imploderebbe, perché il tempo non è la pendola che ha esaurito la carica: è la carica stessa. È l’ἐνέργεια (energheia). Penso che gli scienziati sarebbero d’accordo e anche Montaigne, che nel saggio Apologia di Raymond Sebond (Essais, Libro II. Capitolo XII)  attribuisce alle scienze e alle lettere i loro rispettivi meriti, senza eccedere, cum juicio, come direbbe il don Ferrante di Manzoni.
 

The biblical time: a bizarre interpretation

 
God created man and man, after the pride sin in the Eden, created the time. God, after the anathema, looked man and He considered that He had made a good invention: sinner, but also the most ingenious than His creatures; however God made condition that the time would be unstoppable. If the time would be stopped even for an instant only, the universe would implode, because the time isn’t pendulum clock that is run out: it is the same charge. It is the l’ἐνέργεια (energheia). I think that the scientists would agree and also Montaigne, who in the essay Apologia of Raymond Sebond (Essays, Book 2, Chapter XII) gives to sciences and the literatures their respective merits, without exceeding, cum juicio, as don Ferrante of Manzoni would say.
(Translation by Giulia Bonazza)