Il disprezzo a tempo opportuno

 

Manifestare disprezzo per l’avversario quando è debole non porta meriti. Fatelo quando è forte.

Gaio Giulio Fedro, scrittore romano del I secolo, ha scritto, in proposito, la favola I,22 “Il calcio dell’asino”, con cui l’equino dà il colpo di grazia al leone morente. Dov’è la gloria?

 

The contempt in time of need

To manifest contempt for the opponent when he is weak is not worthy. Do it when he is strong.

In this regard Julius Phaedrus, a Roman writer of the first century, wrote, , the fable I, 22 “Football donkey”, in which the horse gives the coup de grace to the dying lion. Where is the glory?