Oltre Socrate: non sappiamo di non sapere, eppure insieme sappiamo
Socrate nell’ “io so di non sapere” è riuscito a coniugare l’orgoglioso “io so” con l’ammissione della sua personale non conoscenza.
Ora, ognuno di noi, se ha quel minimo di senso della realtà e della ragione, deve riconoscere di sapere ben poco, ma ha anche la confortante consapevolezza che, generalizzando il poco sapere proprio e degli altri, è socio, anche se inconsapevole, di quella “cooperativa della umana conoscenza”, come somma di saperi individuali, il cui risultato è il sapere umano.
Andando oltre Socrate e generalizzando, si potrebbe dire: «“io so di non sapere”, ma, se molti di voi non sanno di non sapere, insieme sappiamo».
Exceding Socrates: we don’t know not to know, yet together we know
Socrates in the “I know I do not know” has succeeded to combine the proud one “I know” with the admission of his personal lack of not knowledge.
Now, each of us, if he has that least of sense of the reality and the reason, he has to recognize to know well few, but he also has the comforting awareness that, generalizing the little personal knowledge and of the others, he is partner, even if unaware, of that “cooperative of the human knowledge”, as the sum of individual knowledge, whose resulted it is the human knowledge.
(Translation by Giulia Bonazza)
Going beyond Socrates and generalizing, we could say: «“I know I do not know”, but, if many of you don’t know not to know, together we know».
Commenti recenti