Potenza dell’incomprensione

 

Quando un uomo smarrito, bombardato da dubbi sulla propria esistenza e i perché del proprio essere e credere, dice a se stesso: “non ci capisco più niente!”, allora significa che, invece, ha capito tutto. Capire di non capire è il vero capire. Solo il dubbio e lo smarrimento racchiudono il senso profondo e recondito della verità. Noi siamo il nostro dubbio e nella impotenza a scioglierlo sta tutta la nostra potenza.

Cartesio ha detto cosa diversa. Lui cercava una prova dell’esistenza e la identificò nella capacità di dubitare. Invece, non è questione di prova: noi siamo il dubbio, sicché l’esistenza resta dubitabile si potrebbe persino scrivere una proporzione, che poi è una similitudine: l’esistenza sta alla certezza, come il sogno alla realtà.

 

Power of the incomprehension

 

When a lost man, bombarded by doubts about its existence and the reasons of his being and believe, he says to himself: “I do not understand anything!”, then it means that, instead, he understood everything. Understanding not to understand is the true understanding. Only the doubt and confusion surround the deep and hidden sense of the truth. We are our doubt and in the impotence to resolve it there is all our power.

Descartes said something different. He was looking for a proof of the existence and identified the ability to doubt. Instead, it is not a matter of proof: we are the doubt, so the existence remains doubtful: we could even write a proportion, that is a similarity: the existence is to certainty, as the dream to the reality.