Economisti e banchieri centrali

Gli economisti seri, che alla capacità analitica associano onestà intellettuale, affermano, senza negare se stessi, che l’economia non è una scienza. Si potrebbe ritenere, de residuo, che è un’arte, ma sarebbe ambizione eccessiva. Forse è semplicemente – ed è già progetto grandioso – la sfida intellettuale di interpretare un aspetto del divenire. Così si può suggerire ai curiosi del problema economico di non perdersi troppo a capire i fenomeni ascoltando gli economisti, ma di prendere contatto critico con i fatti, a meno di essere in grado di svolgere psicoanalisi sugli addetti ai lavori.

Ma la ricerca della verità in economia è percorso impervio, anche quando ci si attiene ai fatti, perché la manipolazione dei dati, in cui i fatti dovrebbero tradursi, è un rischio sempre presente. Prendiamo i governatori delle banche centrali. Sono più credibili quando tacciono oppure quando parlano a braccio fuori degli schemi di relazioni preconfezionate dai maghi della figura retorica?

 

Economists and central bankers

 

The serious economists, who associate intellectual honesty to analytical capacity, affirm, without  denying themselves, that economics is not a science. We could consider, of residual, that it is an art, but it could be excessive ambition. Maybe it is simply – and it is already grandiose project – the challenge to interpret an aspect of the becoming. So, we can suggest to the curious to the economic problem that they have not lose much time to understand the phenomena by attending the economists, but have to take critical contact with the facts, unless to be able to develop psychoanalysis on experts.

But the search of the truth in economics is inaccessible course, also when we stick to the facts, because the manipulation of the data, in that the facts should be translated, is always a present risk Take for example the governors of central banks. Are they more reliable when they are silent or when they speak extempore out the relations pattern by the magicians of the figures of speech?

(Translation by Giulia Bonazza)