Divagazioni sul nulla

 

Il nulla permanente diventerebbe un nulla eterno, ma sarebbe una contraddizione, perché di eterno può esserci solo “un qualcosa”. Inoltre, perché il nulla permanente sarebbe legato al tempo e il tempo è tutto fuorché nulla. Il nulla perseverato diventa qualcosa, perché il nulla potrebbe essere solo istantaneo e, quindi, inesistente. A parte il fatto che bisognerebbe definire prima l’istante, il nulla potrebbe solo diventare qualcosa, estinguendosi, ma, se si estinguesse, significherebbe che prima è esistito il qualcosa.

Per gli atei il nulla si aggrappa all’amore e l’amore si scioglie nel nulla. Ma, se il nulla non esiste, l’amore non fornisce appigli ed eterno vive, perché è qualcosa a costo di trasformarsi in odio.

Dio ha creato il qualcosa, l’uomo il nulla e questa è forse la sua più grave colpa, che, alla fine, si ritorce contro il suo creatore.

 
 

***

(Translation made by an automatic translator)

***

 

Divagations about nothing

Permanent nothingness would become an eternal nothing, but it would be a contradiction, because only “something” can be eternal. Moreover, because the permanent nothingness is related to time and time is anything except nothing. The persevered nothing becomes something, because nothingness could only be instantaneous and therefore nonexistent. Apart from the fact that we should define the instant first, nothing could only become something, becoming extinct, but if it were extinguished, it would mean that something existed first.

For the atheists nothing clings to love and love melts into nothingness. But, if nothing does not exist, love does not provide holds and eternal lives, because it is something at the cost of turning into hate.

God created something, man nothing and this is perhaps his most serious fault, which, ultimately, turns against his creator.