Euro: moneta metallica

L’euro è un nuovo metallo monetario, che ancora non si sa che cosa sia.

Mi intendo poco di metallurgia, però cerco di immaginare che in un forno fusorio siano mescolate materie prime di rame, zinco, ferro, nichel, piombo, stagno, più una spruzzata di tungsteno come il formaggio grattugiato sugli spaghetti. La colata che metallo ci darà? Forse a Bruxelles e a Francoforte lo sanno, ma non lo dicono. Lo saprebbe Giunone Moneta, ma ha altre cose a cui pensare e in primis controllare e contrastare le libertà amorose del coniuge Zeus.

 

Euro: coin money

 

The euro is a new coin metal, that  is not yet known what it is.

I mean little metallurgy, however I try to imagine that in a melting furnace are mixed row materials of copper, zinc, iron, nickel, lead, tin plus a spray of tungsten like a grated cheese on the spaghetti. What metal will give us the casting? Maybe in Bruxelles and Frankfurt know it, but they keep quiet. Juno Money would know, but she has other things to look after and in primis to verify and to impede the freedom loving of the husband Zeus.

 
(Translation by Giulia Bonazza)